29.3 C
New York
Sunday, July 28, 2024

Apple iPhone Campaign 'This Is 7' Translates To 'This Is Penis' In Hong Kong

If the tampon shaped earbuds (Airpods) weren’t weird enough, China has another reason to mock the Apple launch.

Lost in translation

When Hong Kong saw the new Apple slogan advertising the iPhone 7, they must have laughed quite a bit. Because the slogan “This is 7” translates to Hong Kong Cantonese slang for “This is penis”.

Which might be subliminal advertising for some  – certainly might encourage women and gay dudes to play with the phone all the damn time.Still, sales were pretty awesome.

The translation issue comes from the word “seven,” or in Cantonese, which is ‘tsat’ also slang for “penis.”

This is supposedly a gentle way of mocking in the region, and not an insult here.“Without a 3.5mm earbud jack, this is exactly penis,” a Hong Konger, commented on Facebook.Samsung had a similar snafu with the Galaxy Note 7, which translated to ‘stick of penis’ in Hong Kong.

Related Articles

Latest Articles